Homily January 31, 2010 Print E-mail
Sunday, 31 January 2010 06:10

Español

English



Sólo audio


Only audio


 

Este poema escrito por el P. Alfonso se encuentra al final de esta charla.

Ya el gélido invierno alza sus reales,

da la primavera de vida señales,

ya el bosque se llena de trinos y flores

y el águila altiva vuela en los alcores.

Buscando tus huellas voy por el sendero

que del hondo valle sube hasta el otero;

y el dolor me mata cuando tú te escondes,

y a mis tristes quejas tú ya no respondes.

Y en las suaves tardes de la primavera,

como si a tu lado de nuevo estuviera,

entre los pinares, a su tibia sombra,

el lamento escucho de la dulce alondra.

This poem written by Fr. Alfonso is at the end of today’s talk.

Now the icy winter breaks camp,

spring gives signs of life.

now the forest fills with flowers and trills

and the haughty eagle soars above the hills.

Along the path I go, in search of the prints of your feet

up to the ridge, from the valley deep;

and pain takes my life, when you hide,

and you answer no longer my saddened cry.

And in the soft evenings of spring,

as if at your side, I were once again,

amidst the pines, under their lukewarm veil,

the lament of the sweet skylark I hail

Last Updated on Wednesday, 06 October 2010 07:01